Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

la salubrité de l'air

  • 1 salubrité

    salubrité [salybʀite]
    feminine noun
    [de lieu, climat] healthiness
    * * *
    salybʀite
    nom féminin (d'air, de climat) healthiness; ( de logement) salubrity sout
    Phrasal Verbs:
    * * *
    salybʀite nf
    healthiness, salubrity
    * * *
    salubrité nf (d'air, de climat) healthiness; ( de logement) salubrity sout.
    salubrité publique public health.
    [salybrite] nom féminin
    1. [d'un local] salubrity

    Dictionnaire Français-Anglais > salubrité

  • 2 salubrité

    f
    1. (caractère de ce qui est salubre) целе́бность;

    la salubrité de l'air — целе́бность во́здуха;

    la salubrité d'une ville — здоро́вые усло́вия [жи́зни] в го́роде

    2. (hygiène) гигие́на;

    mesures de salubrité publique — общегигиени́ческие мероприя́тия;

    conditions de salubrité — хоро́шие гигиени́ческие усло́вия

    Dictionnaire français-russe de type actif > salubrité

  • 3 salubrité

    salybʀite
    f
    heilsame Wirkung f, gesundheitsfördernde Wirkung f, Hygiene f
    salubrité
    salubrité [salybʀite]
    1 du climat gesundheitsfördernde Wirkung; de l'air Reinheit féminin; d'un logement gesundheitliche Zuträglichkeit
    2 (hygiène) Hygiene féminin
    3 administration Beispiel: salubrité publique öffentliches Gesundheitswesen

    Dictionnaire Français-Allemand > salubrité

  • 4 sanità

    sanità s.f. 1. ( salubrità) salubrité: la sanità dell'aria la salubrité de l'air. 2. ( strutture mediche) soins m.pl. de santé. 3. ( ente) Santé, Ministère m. de la Santé. 4. ( ant) ( salute) santé: recuperare la sanità recouvrer la santé. 5. (ant,fig) (sanità morale, rettitudine) intégrité, pureté: sanità di principi intégrité des principes. 6. ( Mil) service m. de santé.

    Dizionario Italiano-Francese > sanità

  • 5 salubritas

    sălūbrĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] salubrité. [st2]2 [-] santé, bonne santé. [st2]3 [-] vie (t. d'affection). [st2]4 [-] pureté (du style).    - salubritas aquarum, Plin.: pureté des eaux.    - salubritates regionum, Vitr.: contrées salubres.    - salubritas dictiōnis, Cic.: pureté du style.
    * * *
    sălūbrĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] salubrité. [st2]2 [-] santé, bonne santé. [st2]3 [-] vie (t. d'affection). [st2]4 [-] pureté (du style).    - salubritas aquarum, Plin.: pureté des eaux.    - salubritates regionum, Vitr.: contrées salubres.    - salubritas dictiōnis, Cic.: pureté du style.
    * * *
        Salubritas, pen. corr. salubritatis. Plin. Santé, Salubrité.
    \
        Salubritas caeli atque temperies. Plin. Un bon air et sain, Bonté et attrempance d'air.
    \
        Propter salubritatem. Caesar. Pour la santé.

    Dictionarium latinogallicum > salubritas

  • 6 aequalis

    [ABCU]A - aequālis, e: [st1]1 [-] égal, uni, de niveau.    - mons aequali dorso continuus, Tac. An. 4: montagne dont la crête était de niveau.    - ne non aequalis (terra) ab omni parte foret, Ov. M. 1: de peur que la terre ne fût égale dans toutes ses parties. [st1]2 [-] égal en grandeur, semblable, pareil, proportionné à.    - aequales tumuli, Liv.: collines de même hauteur.    - gloria tua cum multis aequalis est, Sall.: ta gloire est comparable à celle de beaucoup d'autres.    - paupertatem divitiis inter homines aequalem esse, Cic. Leg. 2: (nous voulons) que la pauvreté, chez les hommes, aillent de pair avec la richesse.    - virtutes sunt inter se aequales, Cic. de Or, 1: les vertus sont égales entre elles.    - pars pedis est aequalis alteri parti, Cic. Or. 56: partie du pied (métrique) égale à l'autre. [st1]3 [-] égal en durée, de même âge que, contemporain.    - aequalis alicujus (alicui): de même âge que qqn.    - Q. Maximum senem adulescens ita dilexi, ut aequalem, Cic. Sen. 4: adolescent, j'ai aimé un vieillard, Q. Maximus, comme on aime quelqu'un de son âge.    - Aristides aequalis fere fuit Themistocli, Nep. Arist. 1: Aristide fut presque le contemporain de Thémistocle.    - Livius (Andronicus) Ennio aequalis fuit, Cic. Brut. 18: Livius (Andromicus) contemporain d'Ennius.    - cum ea (= arbore) cupressus aequalis, Plin. 16: un cyprès du même âge que cet arbre.    - aequalis illorum temporum, Cic.: qui vécut à cette époque-là.    - sacra aequalia Urbi, Liv.: cérémonies aussi vieilles que Rome.    - ne istuc Juppiter sirit ( = siverit) urbem in aeternum conditam fragili huic et mortali corpori aequalem esse, Liv 28: puisse Jupiter ne pas permettre que la ville fondée pour toujours [ ait une durée de vie égale à mon corps fragile et mortel ] = ait la durée de vie du mortel fragile que je suis.    - ducebat exercitum aequalem stipendiis suis, Liv.: il commandait une armée qui avait fait avec lui toutes ses campagnes.    - aequalis memoria, Cic.: souvenirs contemporains. [st1]4 [-] égal à soi-même, constant, invariable, uniforme.    - sibi aequalis, Plin.: toujours égal à lui-même.    - caeli salubritas aequalis, Just.: air d'une salubrité constante.    - aequali quadam mediocritate, Quint. 10: d'une médiocrité qui se soutient. [ABCU]B - aequālis, is, subst. m.    - aequalis, is: un égal, un camarade, un compagnon; un contemporain, qui est du même âge.    - adolescens, amicus atque aequalis meus, Plaut.: un jeune homme, mon ami et mon camarade.    - Creticus et ejus aequalis Paeon, Cic. Or. 64: le crétique et le péon qui lui est égal (en mesure).    - P. Orbius meus fere aequalis, Cic.: P. Orbius, à peu près de mon âge.    - aequales, subst. m. plur.: - [abcl]a - les camarades. - [abcl]b - les contemporains, ceux de même âge.    - eminere inter aequales, Cic.: se distinguer parmi ceux de son âge.
    * * *
    [ABCU]A - aequālis, e: [st1]1 [-] égal, uni, de niveau.    - mons aequali dorso continuus, Tac. An. 4: montagne dont la crête était de niveau.    - ne non aequalis (terra) ab omni parte foret, Ov. M. 1: de peur que la terre ne fût égale dans toutes ses parties. [st1]2 [-] égal en grandeur, semblable, pareil, proportionné à.    - aequales tumuli, Liv.: collines de même hauteur.    - gloria tua cum multis aequalis est, Sall.: ta gloire est comparable à celle de beaucoup d'autres.    - paupertatem divitiis inter homines aequalem esse, Cic. Leg. 2: (nous voulons) que la pauvreté, chez les hommes, aillent de pair avec la richesse.    - virtutes sunt inter se aequales, Cic. de Or, 1: les vertus sont égales entre elles.    - pars pedis est aequalis alteri parti, Cic. Or. 56: partie du pied (métrique) égale à l'autre. [st1]3 [-] égal en durée, de même âge que, contemporain.    - aequalis alicujus (alicui): de même âge que qqn.    - Q. Maximum senem adulescens ita dilexi, ut aequalem, Cic. Sen. 4: adolescent, j'ai aimé un vieillard, Q. Maximus, comme on aime quelqu'un de son âge.    - Aristides aequalis fere fuit Themistocli, Nep. Arist. 1: Aristide fut presque le contemporain de Thémistocle.    - Livius (Andronicus) Ennio aequalis fuit, Cic. Brut. 18: Livius (Andromicus) contemporain d'Ennius.    - cum ea (= arbore) cupressus aequalis, Plin. 16: un cyprès du même âge que cet arbre.    - aequalis illorum temporum, Cic.: qui vécut à cette époque-là.    - sacra aequalia Urbi, Liv.: cérémonies aussi vieilles que Rome.    - ne istuc Juppiter sirit ( = siverit) urbem in aeternum conditam fragili huic et mortali corpori aequalem esse, Liv 28: puisse Jupiter ne pas permettre que la ville fondée pour toujours [ ait une durée de vie égale à mon corps fragile et mortel ] = ait la durée de vie du mortel fragile que je suis.    - ducebat exercitum aequalem stipendiis suis, Liv.: il commandait une armée qui avait fait avec lui toutes ses campagnes.    - aequalis memoria, Cic.: souvenirs contemporains. [st1]4 [-] égal à soi-même, constant, invariable, uniforme.    - sibi aequalis, Plin.: toujours égal à lui-même.    - caeli salubritas aequalis, Just.: air d'une salubrité constante.    - aequali quadam mediocritate, Quint. 10: d'une médiocrité qui se soutient. [ABCU]B - aequālis, is, subst. m.    - aequalis, is: un égal, un camarade, un compagnon; un contemporain, qui est du même âge.    - adolescens, amicus atque aequalis meus, Plaut.: un jeune homme, mon ami et mon camarade.    - Creticus et ejus aequalis Paeon, Cic. Or. 64: le crétique et le péon qui lui est égal (en mesure).    - P. Orbius meus fere aequalis, Cic.: P. Orbius, à peu près de mon âge.    - aequales, subst. m. plur.: - [abcl]a - les camarades. - [abcl]b - les contemporains, ceux de même âge.    - eminere inter aequales, Cic.: se distinguer parmi ceux de son âge.
    * * *
        AEqualis, et hoc aequale, pen. prod. Semblable, Pareil, Esgal.
    \
        AEqualis. Tout d'un aage, De pareil aage.
    \
        AEquales mei. Cic. Ceuls qui sont de mon aage.
    \
        AEqualis alicui. Cic. Autant aagé.
    \
        AEqualis illorum temporum. Cic. Qui estoit en ce temps là.
    \
        AEqualis item transfertur ad rerum inanimatarum aetatem Plin. Fuit cum ea cupressus aequalis. Aussi vieille.
    \
        AEquale huic vrbi sacrificium. Ci. Aussi vieil et ancien que, etc.
    \
        AEqualis ab omni parte. Ouid. Esgal de toutes parts.

    Dictionarium latinogallicum > aequalis

  • 7 wholesomeness

    wholesomeness ['həʊlsəmnɪs]
    (of food, attitude, image, life) nature f saine; (of air, climate, environment) salubrité f;
    the wholesomeness of her appearance son côté rangé ou (bien) comme il faut

    Un panorama unique de l'anglais et du français > wholesomeness

См. также в других словарях:

  • salubrité — [ salybrite ] n. f. • 1444; lat. salubritas 1 ♦ Caractère de ce qui est favorable à la santé des hommes. Salubrité de l air, d un local. 2 ♦ Salubrité publique : état d une population préservée des maladies endémiques et contagieuses. Mesures de… …   Encyclopédie Universelle

  • AIR — Le globe terrestre est entouré d’une atmosphère constituée d’un mélange gazeux nommé air, qui s’étend de la surface du sol jusqu’à une altitude d’environ 150 kilomètres. La pression de l’air au niveau de la mer a longtemps servi d’unité de… …   Encyclopédie Universelle

  • SALUBRITÉ — s. f. Qualité de ce qui est salubre. La salubrité de l air de tel pays.   Il se dit, particulièrement, en parlant Des soins que l administration prend de la santé publique. Mesures de salubrité. Conseil de salubrité. L élargissement de ces rues… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SALUBRITÉ — n. f. Qualité de ce qui est salubre. La salubrité de l’air de ce pays. Il se dit, particulièrement, en parlant des Soins que l’administration prend de la santé publique. Mesures de salubrité. L’élargissement de ces rues contribue à la salubrité… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • salubrité — (sa lu bri té) s. f. 1°   Qualité de ce qui est salubre. La salubrité de ce pays. •   L air et l eau ont également besoin d être agités sans cesse pour conserver leur salubrité, BUFF. Min. t. II, p. 300. •   Cette salubrité renommée de l air qu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Salubrité — Santé La santé est un état de complet bien être physique, mental et social, et ne consiste pas seulement en une absence de maladie ou d infirmité. Cette définition est celle du préambule[1] de 1946 à la Constitution de l organisation mondiale de… …   Wikipédia en Français

  • Pollution de l'air — Les émissions de CO, de CO2, de soufre et de suies et particules liées à la combustion du charbon ont probablement été la première source de pollution majeure de l’air dès le début de l’ère industrielle. La pollution de l’air (ou « pollution …   Wikipédia en Français

  • Cimetière de Nantes — Article principal : Nantes. Cimetières de Nantes Une allée du Cimetière Parc Pays …   Wikipédia en Français

  • Val Polcevera — Vue du val Polcevera, avec le pont Morandi (autoroute A10). Massif Apennins Pays …   Wikipédia en Français

  • Antoine Parmentier — Pour les articles homonymes, voir Parmentier. Antoine Parmentier …   Wikipédia en Français

  • Sanatorium d'Aincourt — Vue du pavillon du Docteur Vian. Présentation Architecte Édouard Crevel et Paul Jean Decaux …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»